Бесплатная горячая линия

8 800 700-88-16
Главная - Другое - Гост по сроку годности

Гост по сроку годности

ПРИЛОЖЕНИЕ Б (обязательное). Формулировки требований по сохраняемости, транспортированию, хранению, временной противокоррозионной защите, упаковке в нормативных и технических документах на изделия

ПРИЛОЖЕНИЕ Б(обязательное)Б.1.1 В формулировках в настоящем приложении применен термин «срок сохраняемости» без указания вида показателя сохраняемости (гамма-процентного, его частного случая — допустимого по 3.1.1 настоящего стандарта, среднего или же назначенного срока хранения).

В НД и ТД на изделия или группы изделий должен быть установлен один из видов показателей сохраняемости по согласованию между изготовителем и заказчиком (потребителем). При этом рекомендуется для изделий со сроками сохраняемости до 5 лет устанавливать допустимый срок сохраняемости, свыше 5 лет — гамма-процентный или допустимый срок сохраняемости.Б.1.2 Требования по условиям транспортирования и хранения излагают в НД на изделия или группы изделий в разделе «Транспортирование и хранение».При этом учитывают требования Б.1.3-Б.1.8.Б.1.3 Условия транспортирования в части климатических и механических ВВФ устанавливают в соответствии с разделом 5 настоящего стандарта.При необходимости устанавливают дополнительные требования, например к способам крепления и укрытия изделий в транспортных средствах; к перевозке изделий в универсальных, специализированных контейнерах, специальным транспортом (включая число мест или массу); в пакетах (включая габаритные размеры пакетов, число мест в пакете, порядок размещения пакетов); правила обращения с изделиями при погрузке и выгрузке (в том числе применение манипуляционных знаков); предельно допустимую высоту полета при перевозке авиатранспортом в негерметичных отсеках.Б.1.4 Условия хранения в части климатических ВВФ устанавливают в соответствии с разделом 4 настоящего стандарта в виде сочетания конкретных условий хранения с конкретным значением срока сохраняемости для этих условий по одному из вариантов, приведенных на рисунке Б.1.Одно сочетание конкретного условия хранения и конкретного срока сохраняемости для этого условия без заранее предусмотренной в НД и ТД на изделие необходимости перемены условий хранения Несколько сочетаний конкретных условий хранения и конкретных значений сроков сохраняемости для этих условий при заранее установленной в НД и ТД на изделие необходимости переменыусловий хранения в пределах одного общего срока сохраняемости при любой последовательности изменения условий (вариант 3)Наиболее легкие условия хранения* по (вариант 1)Условия хранения, отличающиеся от наиболее легких (вариант 2)____________* Или (при наличии специального технико-экономического обоснования) условия хранения 1.1 или 1.2 по .Рисунок Б.1 В разделе «Упаковка и (или) временная противокоррозионная защита» НД и ТД на изделия или группы изделий устанавливают способы защиты изделий для указанных условий и сроков в соответствии с и настоящим стандартом, а также НД и ТД, конкретизирующими требования этих стандартов для изделий отдельных групп, например .Б.1.5 При выборе конкретных условий хранения и транспортирования и значений сроков сохраняемости рекомендуется устанавливать в НД и ТД на изделия какие-либо одни наиболее предполагаемые значения в качестве основных и дополнительно включить следующую запись:»Если требуемые условия транспортирования и (или) хранения и сроки сохраняемости отличаются от указанных выше, то ____________________________________________________________________ наименование изделий поставляют для условий и сроков, устанавливаемых в договорах на поставку». При этом указанные в Б.2.3 условия хранения и значения сроков сохраняемости приведены в качестве рекомендуемых, конкретные значения устанавливают по соглашению между изготовителем и заказчиком.Б.1.6 Дополнительно к требованиям Б.1.4 и Б.1.5 в НД и ТД на изделия устанавливают возможность изменения условий хранения у потребителя упакованных и (или) законсервированных изготовителем изделий с соответствующим изменением сроков сохраняемости по 4.9.Б.1.7 Дополнительно к требованиям Б.1.4-Б.1.6 отдельно устанавливают:- условия и сроки монтажа изделий;- необходимость и сроки выдержки изделий в условиях категории размещения 4 (4.1; 4.2) или условиях хранения 1 (1.2) по после транспортирования и (или) хранения в условиях 2-8 по , в частности при отрицательных температурах.Б.1.8 Дополнительно к указанному в Б.1.3-Б.1.7 при необходимости устанавливают:- условия складирования (например, укладки в штабеля, на стеллажи, подкладки);- требования к местам хранения (местам размещения);- специальные требования по безопасности (в том числе пожарной безопасности, взрывобезопасности, радиационной, биологической и токсической безопасности).Б.2 Формулировки требований по условиям транспортирования и хранения в части климатических и механических ВВФ и срокам сохраняемости, по временной противокоррозионной защите и упаковке*______________* Формулировки настоящего приложения соответствуют форме, установленной .Б.2.1 Подраздел «Упаковка» излагают в следующей редакции:»п.(1)* Упаковка и временная противокоррозионная защита ___________________________________наименование изделия- по , и НД** для условий хранения и транспортирования и __________________вид показателя по Б.1.1сроков сохраняемости, указанных в разделе ____________________ «Транспортирование и хранение».

номер раздела____________* Здесь и далее в аналогичных случаях обозначение «п.(1)», «п.(2)» и т.д. означает условный номер пункта применительно к тексту настоящего приложения; в НД на изделия вместо этих номеров устанавливают номера пунктов, соответствующих конкретным НД.** Указывают НД, конкретизирующие требования этих стандартов для отдельных групп изделий, например .При полных ________________________________сроках сохраняемости свыше 12 лет дополнительновид показателя по Б.1.1записывают: «п.(2) Переупаковка и переконсервация через ______________ лет».В последующих пунктах данного подраздела рекомендуется указывать конкретные виды упаковки и временной противокоррозионной защиты (в том числе внутренней упаковки) по , и НД*) или записывать:______________* Указывают НД, конкретизирующие требования этих стандартов для отдельных групп изделий, например .»Виды упаковки и варианты временной противокоррозионной защиты ________________________________________________ — по стандартам и ТУ на изделие ______________________конкретных типов».
означает условный номер пункта применительно к тексту настоящего приложения; в НД на изделия вместо этих номеров устанавливают номера пунктов, соответствующих конкретным НД.** Указывают НД, конкретизирующие требования этих стандартов для отдельных групп изделий, например .При полных ________________________________сроках сохраняемости свыше 12 лет дополнительновид показателя по Б.1.1записывают:

«п.(2) Переупаковка и переконсервация через ______________ лет»

.В последующих пунктах данного подраздела рекомендуется указывать конкретные виды упаковки и временной противокоррозионной защиты (в том числе внутренней упаковки) по , и НД*) или записывать:______________* Указывают НД, конкретизирующие требования этих стандартов для отдельных групп изделий, например .»Виды упаковки и варианты временной противокоррозионной защиты ________________________________________________ — по стандартам и ТУ на изделие ______________________конкретных типов». наименование изделий наименование изделий Рекомендуется также записывать:

«По согласованию с заказчиком или представителем заказчика отправка_________________________производится в облегченной упаковке, в контейнерах»

.наименование изделийБ.2.2 Требования сохраняемости записывают в разделе «Технические требования» в пункте «Требования надежности» в НД или ТД на изделия или группы изделий в соответствии с Б.2.2.1 и Б.2.2.2.Б.2.2.1 В соответствии с вариантами 1 и 2 Б.1.4 требования сохраняемости формулируют следующим образом: «_______________________________________ срок сохраняемости до ввода в эксплуатацию вид показателя по Б.1.1должен соответствовать срокам по __________________________________________________________».номер пункта в НД на изделия в соответствии с Б.2.3.1Б.2.2.2 В соответствии с вариантом 3 Б1.4 требования сохраняемости формулируют следующим образом:Б.2.2.2.1 В НД или ТД на группу изделий записывают: «Значение полного __________________________вид показателя по Б.1.1срока сохраняемости до ввода в эксплуатацию выбирают из ряда ______________________________ лет* в зависимости от физико-химических свойств изделий и условий хранения.______________* Сроки устанавливают по разделу 4 настоящего стандарта.Для конкретных изделий значение суммы фактического срока сохраняемости до ввода в эксплуатацию и фактического срока службы не должно превышать значения, установленного для срока службы».Б.2.2.2.2 В ТД типов ТУ, ТТ на конкретные изделия записывают:»Полный _________________________________________ срок сохраняемости до ввода в эксплуатациювид показателя сохраняемости по Б.1.1составляет __________ лет.Значение суммы фактического срока сохраняемости до ввода в эксплуатацию и фактического срока службы не должно превышать значения, установленного для срока службы в пункте __________________».Примечания к Б.2.2.2.1 и Б.2.2.2.21 Вместо термина «полный _____________________________________срок сохраняемости» применяют вид показателя сохраняемости по Б.1.1термин «общий ____________________________________срок сохраняемости», если в процессе хранения вид показателя сохраняемости по Б.1.1не предусматривают переконсервацию или переупаковку изделий.2 В НД или ТД на группу изделий может быть применена формулировка по Б.2.2.2.2, если для данной группы изделий назначают один срок сохраняемости.3 Предложения, составляющие второй абзац по Б.2.2.2.1 и Б.2.2.2.2, не записывают для изделий, для которых в соответствии с их физико-химическими свойствами не требуется дополнительное ограничение суммы срока сохраняемости и срока службы, установленных в НД и ТД в соответствии с Б.2.2.2.1 и Б.2.2.2.2.

Если в соответствии с физико-химическими свойствами изделий вместо указанного в Б.2.2.2.1 и Б.2.2.2.2 значения суммы срока сохраняемости до ввода в эксплуатацию и срока службы должно быть установлено другое ограничительное значение, то в формулировке вместо слов:

«значения, установленного для срока службы в пункте _______________________,»

указывают конкретное значение в годах.4 Если необходимо дополнительно установить составляющие срока сохраняемости до ввода в эксплуатацию по 3.1.2 настоящего стандарта [например, срок сохраняемости в упакованном и (или) законсервированном комплектном изделии или срок монтажа, или срок сохраняемости комплекта ЗИП], то в первом абзаце Б.2.2.2.1 и Б.2.2.2.2 записывают: «Составляющие этого срока — в соответствии с требованиями, установленными в п.______________________________________________________».номер пункта НД в соответствии с Б.2.3.1Б.2.3 Раздел «Транспортирование и хранение» излагают в соответствии с Б.2.3.1 и Б.2.3.2.Б.2.3.1 Формулировки для вариантов 1 и 2 Б.1.4Б.2.3.1.1 Для изделий, рассчитанных на широкий круг получателей и не предназначенных для хранения более трех лет (например, для изделий, поставляемых по кооперации), раздел «Транспортирование и хранение» излагают в следующей редакции:»п.(1) Условия транспортирования и хранения и _____________________________________________вид показателя сохраняемости по Б.1.1сроки сохраняемости до ввода изделий в эксплуатацию должны соответствовать указанным в таблице Б.1.п.(2) Если требуемые условия транспортирования и (или) хранения и ____________________________вид показателя сохраняемости по Б.1.1сроки сохраняемости отличаются от приведенных в таблице Б.1, то _______________________________ наименование изделийпоставляют для условий и сроков, указываемых в договоре на поставку или заказе-наряде». Таблица Б.1Вид поставокОбозначение условийтранспортирования в части Обозначение условий хранения по Срок сохраняемости в упаковке и (или)временной механических ВВФ по климатических ВВФ, таких как условия хранения по противокоррозионной защите, выполненных изготовителем, годы Внутри страны (кроме районов Крайнего Севера и труднодоступных районов по )ОЛ или Л811Внутри страны в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы по Ж821Экспортные в районы с умеренным климатомЛ или Ж*812Экспортные в районы с тропическим климатомЖ932* Только в части транспортирования морем.Б.2.3.1.2 Если изделия предназначены для транспортирования на открытых палубах судов, в таблице Б.1 вслед за обозначением условий 8 или 9 записывают: «с обливанием морской волной».Б.2.3.1.3 При необходимости в таблице Б.1 устанавливают дополнительные ограничения в части воздействия температур в соответствии с 10.5 , записывая их примечанием к таблице Б.1.Б.2.3.1.4 Если какие-либо виды поставок не требуются, то отдельные строки могут быть из таблицы Б.1 исключены. Если необходим только один вид поставок, то требования могут быть записаны не в виде таблицы, а в виде следующего текста:

«Для экспортных поставок в макроклиматические районы с умеренным климатом условия транспортирования в части воздействия механических факторов — Л по ГОСТ Р 51908, в части воздействия климатических факторов — такие же, как условия хранения 8 по ; условия хранения — 1 по на __________________________________срок сохраняемости до ввода вид показателя сохраняемости по Б.1.1 в эксплуатацию два (2) года»

.Б.2.3.1.5 Если изделия поставляют ограниченному числу получателей, то по согласованию между поставщиком и получателями или заказчиками в НД на изделия могут быть установлены измененные условия транспортирования и хранения, вид показателя сохраняемости по Б.1.1 и сроки сохраняемости по сравнению с приведенными в таблице Б.1.В этом случае в стандартах типа ОТУ дополнительно к изложенному в п.(2) записывают: «или в технических условиях на __________________________ конкретных типов».наименование изделия Б.2.3.1.6 Если в НД или ТД на изделие требуется дополнительно установить условия хранения и срок сохраняемости в упакованном и (или) законсервированном комплектном изделии и (или) условия и срок монтажа, то:а) в Б.2.3.1.1 вместо термина «___________________________________________ срок сохраняемости до вид показателя сохраняемости по Б.1.1 ввода изделий в эксплуатацию» записывают:»____________________________________________________________________срок сохраняемости в вид показателя сохраняемости по Б.1.1упаковке и (или) временной противокоррозионной защите, выполненной изготовителем»;б) дополнительно к записи в Б.2.3.1.1 приводят одну или обе нижеследующие формулировки:»Условия монтажа _____________________________________________________указывают климатические условия по по на ____________________ срок монтажа _________ месяцев (или лет)».»Условия хранения __________________________ в составе упакованного и (или)наименование изделиязаконсервированного ___________________________________________________________________наименование комплектного изделия______________________________ по на ______________________________________обозначение условий хранения вид показателя сохраняемости по Б.1.1срок сохраняемости _________________ лет, который обеспечивается, если упаковка и (или) временная противокоррозионная защита _____________________________________________ наименование изделияв составе ____________________________________________ соответствуют комплексунаименование комплексного изделиятребований, установленных в , и НД или ТД* на _____________________________»;наименование изделия______________* Указывают НД или ТД, конкретизирующие требования указанных стандартов для конкретных групп изделий, например .в) если в соответствии с физико-химическими свойствами изделий _______________________________вид показателя сохраняемости по Б.1.1срок сохраняемости до ввода в эксплуатацию должен быть установлен меньше суммы сроков, указанных в перечислениях а) и б) настоящего пункта, то дополнительно записывают:»____________________________________________________срок сохраняемости до ввода в эксплуатациювид показателя сохраняемости по Б.1.1______________________________ лет».Б.2.3.1.7 Если в НД на изделие требуется дополнительно установить условия хранения и сроки сохраняемости изделия, применяемого в качестве ЗИП, то дополнительно к записи по Б.2.3.1.1 приводят следующие перечисления а) и б):а) если изделие применяют в комплекте ЗИП совместно с другими изделиями в групповой таре, то записывают:»Условия хранения по упакованного и (или) законсервированного изделия в составе ЗИП ______________________________________ на ______________________________________обозначение условий хранения вид показателя сохраняемости по Б.1.1срок сохраняемости ______________лет».

Если на предприятии, комплектующем ЗИП, данное изделие переналаживают и (или) переконсервируют, тозапись дополняют следующим текстом:

«…, при условии, что упаковка и (или) временная противокоррозионная защита ______________________ в составе ЗИП соответствуют комплексу требований, установленных в , и НД и ТД на _______________________»

;наименование изделияб) если изделие применяют в качестве ЗИП в собственной упаковке или если оболочка изделия обеспечивает требуемую защиту без упаковки, то записывают:»Условия хранения изделия в качестве ЗИП __________________________________________ обозначение условий храненияпо на _____________________________________________________________________ вид показателя сохраняемости по Б.1.1срок сохраняемости ______________________ лет».Б.2.3.1.8 Если изделие не предназначено для перевозки воздушным транспортом (или только самолетами), то дополнительно к записи по Б.2.3.1.1 записывают:»Изделие не предназначено для перевозки воздушным транспортом» или, соответственно, «Изделие не предназначено для перевозки самолетами».Б.2.3.1.9 Если конструктивные особенности изделий обусловливают необходимость их перевозки закрытым транспортом, то в таблице Б.1 вместо условий 8 устанавливают условия 5, вместо условий 9 — 6, а для перевозок в трюмах — 3.Б.2.3.1.10 Дополнительно к записям по Б.2.3.1.1; Б.2.3.1.4; Б.2.3.1.6, перечисление б); Б.2.3.1.7, перечисления а) и б) записывают следующие два пункта:»п.(1) Условия агрессивности по — в соответствии с ГОСТ Р 51908 для установленных в настоящем стандарте условий хранения по «.»п.(2) Условия хранения в части механических ВВФ — по ГОСТ Р 51908».Если необходимо использовать примечание к 4.5 настоящего стандарта, то в стандартах и ТУ на изделияконкретных серий и типов п.(2) настоящего пункта излагают в следующей редакции: «Условия хранения в части механических ВВФ такие же, как для групп механического исполнения _______________________________указывают номер группы механического исполнения по «.

Б.2.3.2 Формулировки для варианта 3 по Б.1.4Б.2.3.2.1 Для изделий, рассчитанных на широкий круг получателей и предназначенных для хранения более трех лет (например, для изделий, предназначенных для государственных резервов, для чрезвычайных ситуаций, для мобилизационного запаса или запасных частей военной техники), применяют формулировки по п.(1), п.(2), указанные ниже:»п.(1) При поставке изделий для длительного (более трех лет) хранения:- условия транспортирования в части механических ВВФ — Ж по ГОСТ Р 51908; в части климатических ВВФ — такие же, как условия хранения 8 по (на открытых площадках в районах с умеренным и холодным климатом);- условия хранения изделий 5 по (под навесом в макроклиматических районах с умеренным ихолодным климатом) на _________________________________срок сохраняемости до ввода в эксплуатацию вид показателя сохраняемости по Б.1.1три года* и условия хранения 1 (в отапливаемых хранилищах) на оставшийся срок при общем __________________________________________________________ сроке сохраняемости до ввода в эксплуатацию по вид показателя сохраняемости по Б.1.1_________________________________________________.номер пункта «Требований по сохраняемости»___________* Вместо «три года» может быть записано «шесть лет» или «три года или шесть лет» (последнее — в НД типов ОТУ, ОТТ на группу изделий), или же другие сочетания условий хранения и сроков сохраняемости, указанные в разделе 4 настоящего стандарта.По требованию заказчика для конкретных поставок вместо условий хранения 5 могут быть установлены условия хранения 6 (под навесом) и (или) условия транспортирования 9 (открытые площадки).По согласованию с заказчиком или представителем заказчика для конкретных поставок могут быть установлены более легкие условия хранения и (или) меньшие сроки сохраняемости».»п.(2) При поставке ________________________ как комплектующих изделий, поставляемых по кооперации,наименование изделияусловия транспортирования и хранения и ______________________________ сроки сохраняемости изделий ввид показателя сохраняемости по Б.1.1упаковке и (или) временной противокоррозионной защите, выполненной изготовителем, необходимые для доставки (и хранения) изделий на предприятия(ях) — получатели(лях) комплектующих изделий, устанавливают в соответствии с п.(3) и п.(4) «.В качестве п.(3) и п.(4) записывают соответственно текст п.(1) и п.(2) по Б.2.3.1.1.
Б.2.3.2 Формулировки для варианта 3 по Б.1.4Б.2.3.2.1 Для изделий, рассчитанных на широкий круг получателей и предназначенных для хранения более трех лет (например, для изделий, предназначенных для государственных резервов, для чрезвычайных ситуаций, для мобилизационного запаса или запасных частей военной техники), применяют формулировки по п.(1), п.(2), указанные ниже:

«п.(1) При поставке изделий для длительного (более трех лет) хранения:- условия транспортирования в части механических ВВФ — Ж по ГОСТ Р 51908; в части климатических ВВФ — такие же, как условия хранения 8 по (на открытых площадках в районах с умеренным и холодным климатом);- условия хранения изделий 5 по (под навесом в макроклиматических районах с умеренным ихолодным климатом) на _________________________________срок сохраняемости до ввода в эксплуатацию вид показателя сохраняемости по Б.1.1три года* и условия хранения 1 (в отапливаемых хранилищах) на оставшийся срок при общем __________________________________________________________ сроке сохраняемости до ввода в эксплуатацию по вид показателя сохраняемости по Б.1.1_________________________________________________.номер пункта «

Требований по сохраняемости»___________* Вместо «три года» может быть записано «шесть лет» или «три года или шесть лет» (последнее — в НД типов ОТУ, ОТТ на группу изделий), или же другие сочетания условий хранения и сроков сохраняемости, указанные в разделе 4 настоящего стандарта.По требованию заказчика для конкретных поставок вместо условий хранения 5 могут быть установлены условия хранения 6 (под навесом) и (или) условия транспортирования 9 (открытые площадки).По согласованию с заказчиком или представителем заказчика для конкретных поставок могут быть установлены более легкие условия хранения и (или) меньшие сроки сохраняемости».»п.(2) При поставке ________________________ как комплектующих изделий, поставляемых по кооперации,наименование изделияусловия транспортирования и хранения и ______________________________ сроки сохраняемости изделий ввид показателя сохраняемости по Б.1.1упаковке и (или) временной противокоррозионной защите, выполненной изготовителем, необходимые для доставки (и хранения) изделий на предприятия(ях) — получатели(лях) комплектующих изделий, устанавливают в соответствии с п.(3) и п.(4) «.В качестве п.(3) и п.(4) записывают соответственно текст п.(1) и п.(2) по Б.2.3.1.1.

Дополнительно к каждому варианту записи по настоящему пункту записывают следующие два пункта:»п.(5) Условия агрессивности по — в соответствии с ГОСТ Р 51908 для установленных в настоящем стандарте условий хранения по «.“п.(6) Условия хранения в части механических ВВФ — по ГОСТ Р 51908 п.Если необходимо использовать примечания к 4.5 настоящего стандарта, то в стандартах и ТУ на изделия конкретных серий и типов п.(6) настоящего пункта излагают в следующей редакции: «Условия хранения в части механических ВВФ такие же, как для групп механического исполнения________________________________ указывают номер группы механического исполненияпо «.Примечание — Приведенное в настоящем пункте в скобках вспомогательное текстовое обозначение условий хранения по указывают в НД на изделия только по требованию заказчика.Б.2.3.2.2 При необходимости записывают требования, установленные в Б.2.3.1.2-Б.2.3.1.10.Б.2.3.2.3 Формулировки, установленные в разделе Б.2, могут быть применены также в случаях, когда требуется продолжительность хранения меньшая чем по Б.2.3.2.1 (например, для изделий массового производства, которые сначала можно хранить на оптовых базах, затем — различных мелкооптовых базах до поступления в розничную торговлю).

3 Общие требования к информации для потребителя

3.1 Изготовитель (продавец или уполномоченный представитель изготовителя или импортер) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о ПКП, обеспечивающую возможность ее правильного выбора.3.2 Информация для потребителя должна быть представлена непосредственно с ПКП.

Информация может быть представлена в виде надписей, цифровых, цветовых и графических обозначений в удобных для прочтения местах на упаковке (потребительской таре), этикетке, ярлыке, открытке, листе-вкладыше.3.3 Информация, приводимая на потребительской таре, этикетке, ярлыке (открытке, листе-вкладыше), должна быть однозначно понимаемой, полной и достоверной, чтобы потребитель не мог быть обманут или введен в заблуждение относительно происхождения, свойства, состава, способа применения, а также других сведений, характеризующих прямо или косвенно качество и безопасность ПКП, и не мог ошибочно принять данную продукцию за другую, близкую к ней по внешнему виду упаковки и/или органолептическим показателям.Изготовитель (продавец или уполномоченный представитель изготовителя или импортер) несет ответственность за информацию о потребительских свойствах ПКП, представленную с единицей продукции.3.4 Информация для потребителя о ПКП должна содержать:3.4.1 Название (при наличии) ПКП.Название может совпадать с наименованием продукции.Название ПКП может быть указано буквами латинского алфавита, цифрами.3.4.2 Наименование ПКП.Наименование ПКП должно конкретно и достоверно характеризовать продукцию, позволяя отличить один продукт от другого.3.4.3 Назначение ПКП, если это не следует из наименования продукции.3.4.4 ПКП, предназначенная для детей, должна иметь в маркировке соответствующую информацию (например, содержать информацию с указанием возраста ребенка).3.4.5 Наименование, место нахождения (юридический адрес, включая страну) изготовителя. Название страны происхождения ПКП (если страна, где расположено производство продукции, не совпадает с юридическим адресом изготовителя).Наименование и место нахождения организации (юридический адрес), а также другая контактная информация, необходимая для обращения потребителя в организацию, уполномоченную изготовителем на принятие претензий от потребителя, импортер, если изготовитель не принимает претензии сам на территории государства, принявшего стандарт.Наименование изготовителя, место нахождения изготовителя могут быть написаны с использованием букв латинского алфавита. Страна происхождения ПКП приводится на государственном(ых), официальном языке(ах) государств, принявших стандарт, в которых осуществляется реализация ПКП.3.4.6 Товарный знак (марка, торговая марка, торговый знак) (при наличии).3.4.7 Масса, объем, количество.Указывают номинальное содержание (количество и/или массу и/или объем) продукции в потребительской таре (для мыла твердого туалетного — номинальную массу куска на момент упаковки).Допускается не указывать массу или объем на продукции массой менее 5 г или объемом менее 5 мл и пробниках ПКП.3.4.8 Состав продукции.Списку ингредиентов должен предшествовать заголовок «Состав» или «Ингредиенты», после него должен быть представлен перечень всех ингредиентов в порядке уменьшения их массовой доли в рецептуре продукции.

При этом парфюмерную (ароматическую) композицию указывают как единый ингредиент без раскрытия состава, за исключением компонентов, входящих в состав парфюмерной композиции, информация о которых должна быть указана в соответствии с законодательством государства, принявшего стандарт.Ингредиенты, присутствующие в форме наноматериалов, должны быть четко указаны в списке ингредиентов с указанием после их названия в скобках слова «нано» или «nano» в случае указания ингредиентов в соответствии с международной номенклатурой косметических средств (INCI).Ингредиенты, массовая доля которых менее 1%, могут быть перечислены в любом порядке после тех ингредиентов, массовая доля которых более 1%.Красители и красящие вещества могут быть перечислены в любом порядке после остальных ингредиентов в соответствии с индексом цвета или принятыми обозначениями.Для продукции декоративной косметики, которые выпускают в виде серии различных тонов, могут быть перечислены все красители, использованные в серии, с применением термина: «может содержать» или знака [+/-].Информацию о составе продукции допускается по усмотрению изготовителя указывать в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI) с использованием букв латинского алфавита.3.4.9 Цвет и/или тон должны быть указаны для декоративной косметики.3.4.10 Массовая доля фторида в пересчете на молярную массу фтора (%, или мг/кг, или ppm) для средств гигиены полости рта, содержащих соединения фтора.3.4.11 Условия хранения.Описание условий хранения в случае, если эти условия отличаются от стандартных.3.4.12 Сведения о способах применения (при необходимости), отсутствие которых может привести к неправильному использованию потребителем парфюмерно-косметической продукции.3.4.13 Срок годности.Срок годности может быть указан следующим образом:дата изготовления (месяц, год) и срок годности (месяцев, лет), или надпись «годен до» (месяц, год) или «использовать до» (месяц, год).На ПКП, кроме ПКП в аэрозольной упаковке, пробников, саше, продукции для одноразового применения, продукции, изготовленной на основе органических растворителей, мыла твердого туалетного, продукции, содержащей этиловый спирт объемной долей более 25%, со сроком годности, превышающим 30 мес, может быть указан срок годности продукции после вскрытия упаковки.

Данная информация представляется в виде графического изображения (рисунок 1), на котором указывают период (в месяцах, годах), в течение которого ПКП может использоваться потребителем после вскрытия упаковки.Рисунок 1 — Пример предоставления информации о сроке годности, в течение которого ПКП может использоваться потребителем после вскрытия упаковки Срок годности для конкретной продукции устанавливает изготовитель.3.4.14 Указание нормативного или технического документа.Может быть указан нормативный или технический документ, в соответствии с которым изготовлена и может быть идентифицирована продукция.Допускается указывать обозначение документа без указания года утверждения.3.4.15 Информация об оценке (подтверждении) соответствия.Информация об оценке (подтверждении) соответствия должна представляться изготовителем (импортером, продавцом или организацией, уполномоченной изготовителем на принятие претензий) в соответствии с установленными правилами подтверждении соответствия ПКП в государстве, принявшем стандарт.3.4.16 Особые меры предосторожности (при необходимости) при применении продукции.3.4.17 Номер производственной партии, специальный код или другое обозначение, позволяющее идентифицировать партию продукции.3.5 Информация о парфюмерно-косметической продукции предоставляется на государственном(ых) языке(ах) государств, принявших стандарт, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции.

Возможно по усмотрению изготовителя дополнительное нанесение текста информации на иностранных языках.3.6 Перечень информации, предусмотренной на первичной/вторичной упаковке, приведен в приложении А.3.7 Перечень информации, предусмотренной на упаковке набора ПКП, приведен в приложении Б.

Требования к изложению информации, представляемой с упаковкой набора ПКП, аналогичны требованиям к изложению информации для потребителя, представляемой с ПКП.3.8 Продукцию может сопровождать и другая характеризующая ее информация, обеспечивающая более полное информирование потребителя. 3.9 Расположение информации3.9.1 При небольших размерах потребительской тары, на которой невозможно изложить необходимый текст информации полностью, а также на сувенирных и подарочных наборах, по усмотрению изготовителя допускается часть информации располагать на потребительской таре, а часть — на ярлыке, открытке, листе-вкладыше, прилагаемом к каждой единице ПКП.

3.9 Расположение информации3.9.1 При небольших размерах потребительской тары, на которой невозможно изложить необходимый текст информации полностью, а также на сувенирных и подарочных наборах, по усмотрению изготовителя допускается часть информации располагать на потребительской таре, а часть — на ярлыке, открытке, листе-вкладыше, прилагаемом к каждой единице ПКП. В последнем случае, а также если к ПКП есть сопроводительная информация на продукцию, наносится графический знак в виде кисти руки на открытой книге (рисунок 2), указывающий на то, что часть информации для потребителя находится в прилагаемом ярлыке, открытке, листе-вкладыше.Рисунок 2 — Образец графического знака, указывающего на то, что часть информации для потребителя находится в прилагаемом ярлыке, открытке, листе-вкладыше 3.9.2 Знак обращения и/или соответствия продукции на рынке государств, принявших стандарт, наносится на каждую единицу продукции (потребительскую тару, ярлык, этикетку) и/или товаросопроводительную документацию.Знак обращения и/или соответствия продукции на рынке государств, принявших стандарт, наносится любым способом, обеспечивающим четкое и ясное изображение в течение всего срока годности ПКП.

3.10 Способ нанесения информацииИнформацию наносят любым способом. Информация должна быть четкой и несмываемой с упаковки при хранении, транспортировании, реализации и использовании ПКП по назначению.

Приложение Б (обязательное).

Требования к оформлению заключения о возможности продления назначенных показателей (заключения экспертизы промышленной безопасности)

Приложение Б(обязательное)Г.1 Заключение должно содержать:- наименование заключения;- вводную часть, включающую основание для проведения работ по определению возможности продления назначенных показателей (далее — работ), сведения об организации, выполняющей работы, сведения об экспертах и специалистах, наличии лицензии;- перечень объектов, на которые распространяется действие заключения;- данные о заказчике;- цель работ;- сведения о рассмотренных в процессе работ документах (проектных, конструкторских, эксплуатационных, ремонтных, декларации промышленной безопасности), оборудовании и др. с указанием объема материалов, имеющих шифр, номер, марку или другую индикацию, необходимую для идентификации (в зависимости от объекта экспертизы);- краткую характеристику и назначение объекта;- результаты проведенных работ;- заключительную часть с обоснованными выводами по продлению назначенных показателей (срока эксплуатации), а также рекомендациями по техническим решениям и проведению компенсирующих мероприятий;- приложения, содержащие перечень использованной при выполнении работ нормативной технической и методической документации, протоколов и актов обследований (испытаний) (при проведении их силами организации, выполняющей работы).Г.2 Заключение подписывается руководителем организации, выполняющей работы, заверяется печатью организации, прошивается с указанием количества сшитых страниц и передается заказчику.Г.3 Заказчик передает заключение в центральный аппарат или территориальные органы, уполномоченные его регистрировать в установленном порядке.

4.3 Мясо птицы, яйца и продукты их переработки

4.3.1 Мясо птицы в тушках (не упакованное в потребительскую тару):- товароведческое клеймо (сорт или категория), нанесенное на наружную поверхность голени или в виде прикрепленной к ноге этикетки. Информация, наносимая на ящики с не упакованными в потребительскую тару тушками птицы:- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- вид и возраст (например, «куры» или «цыплята», «утки» или «утята» и т.д.) птицы;- количество тушек;- масса нетто и брутто;- сорт или категория (при наличии);- слово: «Госветнадзор»;- наименование страны и места происхождения;- дата изготовления и дата упаковывания;- срок годности и условия хранения;- термическое состояние (охлажденное, легкозамороженное или глубокозамороженное);- способ обработки тушек (потрошеные, полупотрошеные, потрошеные с комплектом потрохов и шеей);- защищено пленкой из .

(если тушки покрыты пленкообразующими агентами);- пищевые добавки, ароматизаторы, биологически активные добавки к пище, ингредиенты продуктов нетрадиционного состава (при их применении);- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о подтверждении соответствия;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму).4.3.2 Мясо птицы в тушках, полутушках, в виде частей тушек, упакованное в потребительскую тару:- наименование продукта (тушки, полутушки, рагу, окорочка, шейка, крылышки и т.д.), включая вид и возраст птицы (например, «кур», «цыплят», «уток», «утят» и т.д.);- сорт или категория при наличии;- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- способ обработки (для целых тушек — потрошеные, полупотрошеные, потрошеные с комплектом потрохов и шеей);- защитные покрытия, консерванты, пищевые продукты нетрадиционного состава;- слово «Госветнадзор» (для целых тушек);- термическое состояние (охлажденное, замороженное, легкозамороженное или глубокозамороженное);- масса нетто (для тушек указывают массу нетто в каждой единице потребительской тары или общую массу нетто упакованных тушек в каждой единице транспортной тары);- пищевая ценность;- дата изготовления и дата упаковывания;- срок годности и условия хранения;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о подтверждении соответствия;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму).Для продукции, предназначенной для осуществления международных поставок и соответствующей действующим ветеринарным и санитарным нормам и правилам страны-импортера:- ветеринарная (санитарная) отметка/штамп о проверке;- срок реализации/хранения в зависимости от требований каждой страны;- надлежащая информация об упаковщике, дистрибьюторе или отправителе;- процент добавленной воды (если он превышает технологические нормы, содержащиеся в действующих нормативных документах страны-импортера).4.3.3 Мясо птицы обваленное (кусковое и механической обвалки, в том числе замороженное в блоках):- наименование продукта, включая вид и возраст птицы;- пищевая ценность;- сорт (при наличии);- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- термическое состояние (охлажденное, замороженное, легкозамороженное или глубокозамороженное);- дата изготовления и дата упаковывания;- срок годности и условия хранения;- масса нетто, брутто;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму);- информация о подтверждении соответствия.4.3.1-4.3.3 (Измененная редакция, ).4.3.4 Консервы из мяса птицы и мясорастительные- по 4.2.2.1 и 4.2.2.2.4.3.5 Субпродукты:- наименование продукта, включая вид и возраст птицы;- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- масса нетто;- пищевая ценность;- дата изготовления и дата упаковывания;- срок годности и условия хранения;- термическое состояние (охлажденное, замороженное, легкозамороженное или глубокозамороженное);- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму);- информация о подтверждении соответствия.4.3.6 Полуфабрикаты из мяса птицы:- наименование продукта, включая вид и возраст птицы;- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- масса нетто;- состав продукта;- термическое состояние (охлажденное, замороженное, легкозамороженное или глубокозамороженное);- дата изготовления и дата упаковывания;- рекомендации по приготовлению готовых блюд;- срок годности и условия хранения;- пищевые добавки, ароматизаторы, биологически активные добавки к пище, ингредиенты продуктов нетрадиционного состава;- пищевая ценность;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму);- информация о подтверждении соответствия.4.3.7 Колбасные и кулинарные изделия из мяса птицы:- наименование продукта;- сорт (при наличии);- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на- принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- масса нетто для фасованных изделий;- термическое состояние (охлажденное, замороженное, легкозамороженное или глубокозамороженное);- состав продукта;- пищевая ценность;- упаковано под вакуумом (при наличии вакуума);- дата изготовления и дата упаковывания;- пищевые добавки, ароматизаторы, биологически активные добавки к пище, ингредиенты продуктов нетрадиционного состава;- срок годности и условия хранения;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о подтверждении соответствия;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму).На колбасные изделия в искусственной оболочке информацию (частично или полностью) допускается наносить непосредственно на оболочку.4.3.5-4.3.7 (Измененная редакция, ).4.3.8 Жиры топленые по видам птицы:- наименование и сорт жира;- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- масса нетто;- пищевая ценность;- дата изготовления и упаковывания;- срок годности и условия хранения;- пищевые добавки, ароматизаторы, биологически активные добавки к пище, ингредиенты продуктов нетрадиционного состава;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о подтверждении соответствия.4.3.9 Яйца пищевые (по видам птицы)4.3.9.1 Информация на яйца, не упакованные в потребительскую тару, включает:- вид и категорию;- дату изготовления (дату сортировки) (для диетических яиц).4.3.9.2 Информация на потребительской таре (при упаковке яиц в потребительскую тару)- наименование продукта;- вид и категория;- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- количество яиц;- дата сортировки;- пищевая ценность;- срок годности и условия хранения;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о подтверждении соответствия;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму).Допускается не наносить маркировку на яйца, упакованные в потребительскую тару, при условии опечатывания данной тары этикеткой с указанной информацией. Этикетка должна размещаться таким образом, чтобы она разрывалась при вскрытии потребительской тары.Продукт может сопровождаться и другой информацией, в том числе рекламной, характеризующей продукт, производителя, а также может наноситься штриховой код.(Измененная редакция, ).4.3.9.3 На каждую упаковочную единицу транспортной тары на две ее торцевые стенки наносят этикетку со следующей маркировкой:- наименование продукта;- вид и категория;- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- количество яиц;- дата сортировки;- срок годности и условия хранения;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о подтверждении соответствия.4.3.10 Продукты яичные в потребительской таре:- наименование продукта;- способ обработки (пастеризованный, подкисленный, обессахаренный и т.д.), если проведена соответствующая обработка продукта;- наименование и местонахождение изготовителя [юридический адрес, включая страну, и, при несовпадении с юридическим адресом, адрес(а) производств(а)] и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителей на ее территории (при наличии);- товарный знак изготовителя (при наличии);- масса нетто;- состав продукта;- пищевая ценность;- консерванты, пищевые и другие добавки (при их применении);- дата изготовления и дата упаковывания;- срок годности и условия хранения;- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;- информация о подтверждении соответствия;- информация о наличии ГМО (при содержании генетически модифицированного компонента в количестве, превышающем установленную норму).(Измененная редакция, ).

3.1. Требования к регламентации сроков годности

3.1.1.

Срок годности пищевого продукта определяется периодом времени, исчисляемым со дня его изготовления, в течение которого пищевой продукт пригоден к использованию, либо даты, до наступления которой пищевой продукт пригоден к использованию. Период времени (дата) в течение которого (до наступления которой) пищевой продукт пригоден к использованию, следует определять с момента окончания технологического процесса его изготовления, и включает в себя хранение на складе организации-изготовителя, транспортирование, хранение в организациях продовольственной торговли и у потребителя после закупки.

3.1.2. Информация, наносимая на этикетку, о сроках годности пищевых продуктов должна предусматривать указание: часа, дня, месяца, года выработки для особо скоропортящихся продуктов, продуктов для детского и диетического питания; дня, месяца и года — для скоропортящихся продуктов; месяца и года — для нескоропортящихся продуктов, а также правил и условий их хранения и употребления.

3.1.3. Сроки годности скоропортящихся пищевых продуктов распространяются на продукты в тех видах потребительской и транспортной тары и упаковки, которые указаны в нормативной и технической документации на эти виды продуктов, и не распространяются на продукцию во вскрытой в процессе их реализации таре и упаковке или при нарушении ее целостности.
3.1.3. Сроки годности скоропортящихся пищевых продуктов распространяются на продукты в тех видах потребительской и транспортной тары и упаковки, которые указаны в нормативной и технической документации на эти виды продуктов, и не распространяются на продукцию во вскрытой в процессе их реализации таре и упаковке или при нарушении ее целостности.

3.1.4. Не допускается переупаковка или перефасовка скоропортящихся пищевых продуктов после вскрытия и нарушения целостности первичной упаковки или тары организации-изготовителя в организациях, реализующих пищевые продукты, с целью установления этими организациями новых сроков годности на продукт и проведения работы по обоснованию их длительности в новой упаковке или таре. 3.1.5. Скоропортящиеся пищевые продукты после вскрытия упаковки в процессе реализации следует реализовать в срок не более 12 часов с момента ее вскрытия при соблюдении условий хранения (температура, влажность). Для продуктов в специальных упаковках, препятствующих их непосредственному контакту с окружающей средой и руками работников, допускается устанавливать сроки хранения после вскрытия указанных упаковок в установленном порядке.

3.1.6. Не допускается повторное вакуумирование скоропортящихся пищевых продуктов, упакованных организациями-изготовителями в пленки под вакуумом, парогазонепроницаемые оболочки и в модифицированной атмосфере, организациями, реализующими пищевые продукты. 3.1.7. Размораживание (дефростация) замороженных пищевых продуктов организациями, реализующими пищевые продукты не допускается.

3.1.8. Сроки годности нескоропортящихся пищевых продуктов, подлежащих расфасовке в потребительскую тару в процессе реализации, не должны превышать сроков годности продукта в первичной упаковке и должны отсчитываться со дня изготовления продукта организацией-изготовителем.

3.1.9. При обосновании сроков годности многокомпонентных пищевых продуктов должны учитываться сроки годности и условия хранения используемых компонентов. Резерв сроков годности используемых сырья и полуфабрикатов на момент выработки многокомпонентного продукта должен соответствовать сроку годности конечного продукта.

Резерв сроков годности используемых сырья и полуфабрикатов на момент выработки многокомпонентного продукта должен соответствовать сроку годности конечного продукта.

Последние новости по теме статьи

Важно знать!
  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов.
  • Знание базовых основ желательно, но не гарантирует решение именно вашей проблемы.

Поэтому, для вас работают бесплатные эксперты-консультанты!

Расскажите о вашей проблеме, и мы поможем ее решить! Задайте вопрос прямо сейчас!

  • Анонимно
  • Профессионально

Задайте вопрос нашему юристу!

Расскажите о вашей проблеме и мы поможем ее решить!

+